Google Translate обращается к пользователям за помощью

Людям, чья учеба или работа связана с необходимостью переводить документы и тексты с иностранных языков, хорошо знаком сервис Google Translate. Несмотря на многочисленные попытки поискового гиганта сделать автоматический переводчик эффективным, довольно часто система выдает результаты сомнительного качества, не оставляя пользователю другого выбора, кроме как сесть за словарь. С недавних пор политика Google по улучшению переводческого приложения приобрела новое проявление: компания решила обратиться к сообществу переводчиков.

Инициативу прокомментировали следующим образом: «В новом Сообществе доступны различные возможности: создавать собственные варианты перевода или оценивать существующие.

Со временем появятся дополнительные способы влиять на сервис, а также удобный способ отслеживать результаты своего влияния.

Мы также планируем локализировать страницы Сообщества для поддержки языков, предпочитаемых пользователями.

Если Вы можете предоставить обратную информацию или у Вас имеются идеи по улучшению и развитию сервиса, нам бы очень хотелось ознакомиться с ними.

Пожалуйста, вышлите нам свои комментарии, воспользовавшись ссылкой «Send feedback» в нижней части страницы». Учитывая, что Google уделяет все больше внимания голосовым командам, вполне очевидно, что работа в направлении распознавания речи и перевода также обретает более высокий приоритет.

Смотрите также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *